mayo 19, 2011

xoxo

Esto es parte de un proyecto de TicTacToe para mis sobrinas, pero no resisti la tentacion de armar "xoxo"
This is part of a TicTacToe project I'm currently working on for my nieces, but I couldn't resist to put together the word "xoxo"
 





mayo 05, 2011

Gripe?

Encontré esto en un blog, interesante
Cómo hacer dulcitos de miel y limón, excelentes para una garganta adolorida.
Aquí está el tutorial.

mayo 03, 2011

La cena esta servida

No me gusta mucho la pasta, pero quería intentar (y disfrutar) una buena pasta sencilla.
Así que lo hice y no me arrepiento en lo absoluto, tristemente a mi publico no les gustó. 
I'm not a pasta person, but I wanted try making (and enjoying) some good simple pasta.
I did and oh I don't regret at all, though sadly my public didn't really like it.
Aqui está: Pasta e Olio
Here it is: Pasta e Olio

Hice la mitad de la receta, pues solamente somos tres, usé cilantro en vez de perejil y no usé las hojuelas de pimienta. Y que rico estaba!
I halved the recipe, since we were only three, and I used coriander instead of parsley and skipped the pepper flakes, boy oh boy this was good!

¿Los ves? Do you see them?


Era un dia lluvioso y en este arbol habian dos aves que casi ocupaban el mismo espacio :)

Hmm


Toda mia! 
  • All mine yes! 
  • Tenia pan y queso pero estaba CANSADA de los sandwiches
  • I had bread and cheese, but I was TIRED of sandwiches!!
  • Disfrutalo!
  • Enjoy!

  • Cheese Pudding (savory bread pudding)

  • Half loaf pesto baguette
  • 5 long slices gouda cheese
  • 1/2 cup milk
  • 2 eggs
  • 1 tsp salt
  1. Preheat oven 350ºF
  2. Beat milk with eggs, add salt.
  3. Slice the baguette (1/2" slices) and soak in the milk and eggs mixture.
  4. Set a layer of the soaked bread slices on the bottom of a bread loaf pan, and cover with 2 cheese slices, set another layer, pour any milk mixture leftover, and add remaining cheese.
  5. Bake for 20 minutes, serve warm.

yeap...nothing left
 It´s published in Allrecipes.com : )

abril 28, 2011

Un desayuno harinoso :)

 ¡Desayuno harinoso después de Pesaj!
  Floury breakfast after Pesaj!
 
yumm

Ellos se ven deliciosos, pero realmente sólo sabían bien, fueron rápidos y fáciles de hacer, pero no usaré esa receta otra vez, son sosos...así que no me molestaré en compartir la receta.
They sure look good, but they were actually just ok, they were fast and easy to do, but I wont use that recipe again, it's kind of bland...so I wont bother sharing it.

abril 20, 2011

Kasher LePesaj

Vivo en un pais donde las provisiones kosher para Pesaj solo las consigues en la internet...excepto un solo vino, asi que Pesaj aqui es pura supervivencia y siendo que basicamente solo se pueden comer vegetales frescos y carnes, pues el menu se pone corto.
I live in a country where kosher for Passover groceries are only available on internet...except one wine, so Pesaj here is pure survival and being that basically we can only eat fresh veggies and meat, well the menu goes  short. 
Matzah con chocolate
 Esto fue lo que prepare esta noche y WOW estaba delicioso:
This is what I made this evening and Boy oh boy it was delicious:


chocolate!

ooey gooey delicious
Matzah con chocolate: tres matzot a los que previamente les pase una brocha con leche ya dulce y luego a cada uno una capa de esta deliciosa crema (con 1/4 menos de azucar) y a refrigerar porunos minutos.
Chocolate Matzah: three matzot sheets which I previously brushed with sweet milk and the cover each one with a layer of this delicous cream ( I used 1/4 less sugar) and pop'em in the freezer for a couple of minutes.

Pizza



Pizza de matza: Un tomate bugalu (italiano) y 3 lonjas largas de queso, oregano, perejil y sal al gusto. Esto es para una matzah, hecho en la estufa en una plancha cubierta con tapa para derretir el queso...Cuantos halagos he recibido!! Delicioso, saludable y satisface!
Matzah Pizza: One plum tomato and 3 long slices of cheese, oregano, parsley and salt to taste. This is for one matzah sheet, made on the stove top on a toasting pan covered to melt the cheese...I got a lot of compliments on these two!! Delicious, healthy and satisfying! 

abril 16, 2011

What I've been up to...in one day!

Yesterday was a very rushed day, it was Friday...hours away from Shabat, hours away from Isaac's b day
I had SO MANY THINGS TO DO.
Oatmeal and Peanut butter bars

Cinnamon rolls-unbaked-

Challah!


Cinnamon rolls-baked-

Mmm breakfast

oatmeal bars yummm
I woke up early, and since Pesaj is so near, I have to use my cereals!!! so I made some oatmeal bars, ready by 8 am.
Then all day very focused working on Isaac's present, made a pause to make Challah, then another pause to make cinnamon rolls to just pop'em in the oven on Saturday morning (YUM)
The baby's present I was working on ; )

marzo 30, 2011

So, what´s Purim about?

Wikipedia lo explica por mí:
Wikipedia explains it for me:

La fiesta de Purim (en hebreo:פורים, Pûrîm = suertes) es una festividad judía que es celebrada anualmente el 14 del mes judío de Adar (o 15 de Adar en las ciudades amuralladas) en conmemoración del milagro relatado en el Libro de Ester en el que los judíos se salvaron de ser aniquilados bajo el mandato del rey persa Asuero, identificado por algunos historiadores como Jerjes I, alrededor del 450 a. C.
Purim is a jewish festivity celebrated every year on jewish month Adar 14 in memory of the miracle written in the Book of Esther in which the jews were saved from the annihilation, under the command of the persian king  Ahasuerus, identified by some historians as Xerxes I, around 450 BC C.

A pesar de que Purim es considerado uno de los días más alegres del calendario hebreo, los judíos tienen la obligación de ayunar y orar en la víspera, en recuerdo de los judíos persas que ayunaron y oraron a Dios para que les salvara del inminente conflicto que los llevaría a su aniquilación y exterminio por parte de Hamán y sus seguidores en el ejército del Imperio persa. En Purim se lee la Meguilá (en hebreo מְגִילַת אֶסְתֵּר, Meguilat Ester, "Rollo —Libro— de Ester"). Esta lectura se realiza a gran velocidad, y los que escuchan deben hacer ruido con matracas u otros elementos en el momento de pronunciarse el nombre de Haman, para que dicho nombre sea borrado. Esto logra hacer participar a los niños.Although Purim is considered one of the happiest days of the Hebrew calendar, Jews are obliged to fast and pray on the eve, in memory of the Persian Jews who fasted and prayed to God to save them from imminent conflict would lead to their annihilation and extermination by Haman and his followers in the army of the Persian Empire. On Purim we read the Megillah (Hebrew מְגִילַת אֶסְתֵּר,Megillat Esther, "Roll-Book-of Ester"). This reading is performed at high speed, and the listener must make a noise with rattles or other act upon the name of Haman, so that the name be erased.This does involve children.Tras el ayuno, se hace un gran banquete en el que se acostumbra a beber vino y recitar cánticos, entre ellos suele recitarse la plegaria conocida como Shoshanat Ya'akov, que ha sido grabada por muchos cantantes judíos de Israel y la Diáspora. Asimismo, es obligación enviar regalos a los amigos (en hebreo: מנות משלוח, Mishlóaj Manot) y dar caridad a los pobres (en hebreo: לאביונים מתנות, Matanot La'evionîm) y también se acostumbra a disfrazar a los niños pequeños.
After fasting, it is a feast in which it is customary to drink wine and recite songs, including the prayer is usually said Shoshanat known as Jacob, who has been recorded by many singers Jews of Israeland the Diaspora. It is also obliged to send gifts to friends (in Hebrew: מנות משלוח, mishloach Manot) and giving charity to the poor (in Hebrew: לאביונים מתנות, Matanot La'evionîm) and is also used to disguise the children.
Para Purim se preparan dulces especiales, llamados "Orejas de Aman". Los varones están autorizados a tomar vino hasta el nivel de "confundir los nombres de aman y Mordejai".
For Purim special treats are made, called "Haman's ears " Males are allowed to take wine to the level of "confusing the names of Haman and Mordechai. "


Te invito a leer el libro de Ester, está en La Biblia y sólo te tomará breves minutos.
I invite you to read Esthers Book, it's on the Bible and it will take just a few minutes.
La costumbre de los disfraces es porque en aquel entonces (como podrás leer en el libro) los no judíos se disfrazaban como judíos cuando los roles se invirtieron.
The custom of the disguises is because by then (as you may read on the book) the non jews would dress up as jews when the roles got reversed.

                              Shalom!

Purim Purim Purim

Es tal vez la fiesta más divertida, debido a los disfraces, este año yo quería hacer los disfraces así que teníamos que escoger algo fácil y barato para hacer, pero también debía ser modesto y compatible con el calor y los movimientos de danza. 

This is probably the most fun celebration because of the costumes, this year I wanted to make the costumes myself, so we had to pick something easy and cheao to make, but it also had to be modest, dance and heat-friendly.

Fueron muy fáciles de hacer y estoy feliz con el resultado.
Lo hice todo, el Tuxedo T-shirt y puños, Tuxedo boutonniere, mi bouquet de flores, mi vestido/T-shirt, el velo y el anillo y las perlas uff todo! excepto los pantalones y zapatos.

Novios otra vez

yeeeeei





They were very easy to make and I am happy with the result.
my fabric flowers
We made it all, the tuxedo t-shirt, cuffs and boutinniere, my flower bouquet, my t-shirt dress, the veil, the ring, the pearls uff!! Everythingbut pants and shoes.

Happy groom

Boutonniere
grooming bride

                              
tux bib



Por cierto, ¿Sabes de qué trata la fiesta de Purim?

marzo 12, 2011

Fantabulous Happy B-day to me

Siempre he sido fanatica de los cumpleanos, especialmente, por supuesto el MIO. Para este anio me hice un cheesecake de mantequilla de mani MAGNIFICA!. Y tenia otros pequenos planes...pero mi esposo, hermana y cunado tenian planes que ignoraba.
Me regalaron de cumple a mi hermana y a mi precioso tesoro Elizabeth aqui conmigo por unas semanas!!!
Ah...yo estar tan feliz feliz feliz!!!
I've always been a fan of birthdays, specially of course, MINE. For this year one I made my self a peanut butter no bake cheesecake AWESOME! And had planned some other little things...but my husband, my sister and my brother in law had other plans for me I ignored.
They gave me my sister here with me for my bday with my precious treasure Elizabeth!!
Ah...me is so happy happy happy!!!

febrero 24, 2011

Di'os es detallista

Tengo los pies muy grandes y anchos, por lo que es muy dificil para mi encontrar zapatos, excepto calipsos...la cosa es que estaba orando y me tome una pausa para hacer una oracion graciosa acerca de zapatos. Al otro día una tía vino de visita y me regaló unas sandalias gladiador y fueron perfectas de largo y ancho...Di'os es detallista y un gran mimador.
 I have a large and very wide foot, so it's really hard for me to find shoes of any kind but flip flops...The thing is that I was praying and I took a pause to make a funny prayer about shoes. The next day an aunt came to visit us and she gave me a pair of gladiator sandals, they fitted perfectly in size and width...Go'd is into details and He is such an spoiler : )

Disfraces de Purim/ Purim costumes

Es el momento del año en que la creatividad brota ideando un disfraz para una pareja que sea modesto, divertido dos veces y único. El primero fue de Taekwondo, el segundo de los reyes espartanos Leonidas y Gorgo, ahora será de novios y esto es lo que he planeado, dado que danzaremos mucho y el clima es tropical a mi esposo se le ocurrió una brillante idea: hacer los disfraces en T-shirts! Este es el borrador de lo que haré, aunque falta casi un mes, empecé ayer a trabajar en esto y ya el petticoat de mi "vestido" está listo.
Pretendo hacer tambien los detalles, por ejemplo, para mí haré flores de tela con tallos de alambre que ya tengo listos, un velo pequeño también, para él le haré unos puños de camisa con gemelos y un sombrero =)


Black tee for him with white bib, white tee for me with tulle skirt
This is the time of the year when creativity comes up thinking of a costume for a couple and it must be modest, twice fun and unique. The first one was Taekwondo, the second spartan king and queen Leonidas and Gorgo, this year it will be bride and groom, and given the to much dancing and the tropical weather my husband came up with a brilliant idea: make the T-shirt costumes! This is the sketch of what I'm planning, and though is almost a month left, I started yesterday and the petticoat of my "dress" is ready.
I also intend to make also the details, for example, for me I'll make fabric flowers bouquet with wire stems that I already have done, also a little veil and for him I'll make shirt cuffs with cufflinks and a hat =)

enero 17, 2011

Feliz Cumpleaños, Mi Amor

Cena especial con mis padres, la estrella de la noche: El postre Nidos de Phyllo con crema pastelera y cóctel de frutas...WOW


Special dinner with my parents to celebrate my hubby's bday, the star of the night: Dessert! Baked Phyllo nests with pastry cream and fruit cocktail...WOW
yumm
:)




Want some?