diciembre 19, 2010

Camiseta de emergencia/Emergency Tee

Hace un par de días tuvimos una temperatura muy agradable, demasiado agradable...unos 20°C (Muy frío para cualquier caribeño) para un pequeño chihuahua fatal! Rufus se moría de frío y el desapareció jugando todas sus ropitas, así que tuve que hacerle uno de emergencia, el perrito es tan tonto que aun teniendo frío prefería estar en zonas ventosas y frías de la casa, con tal de estar acompañando a cualquiera de nosotros.
A couple of days ago we had a very nice weather, too nice...about 20°C (Too cold for any caribbean person) and for a tiny chihuahua it was fatal! Rufus was dieing from the cold and before that he dissapeared all his tiny clothes, so I had to make him an emergency tee, he is silly enough to instead of avoiding windy and chilly places of the house, staying there just to be with any of us.



Fue muy fácil y sencillo, aquí está en como.
It was very easy and simple, here is the how to.
Toma el largo y el ancho de la camiseta, toma la tela y doblala, cosela de modo que quede un cilindro, luego cose arriba para hacer los hombros, corta en el fondo de la parte del frente para que tu perro no lo haga pis, corta también dos lineas horizontales en el frente para sus patas y haz un corte en V en ambos lados de la tela para su cabeza. Y ponsela al perrito :). En caso de que no le quepa la cabeza o las patas, haz un solo corte vertical.
Take the length and width of the tee, take the fabric and fold it, sew it so it becomes a cylinder, then sew the top to make the shoulders, cut the bottom of the front part so your dog doesn't get to pee it, cut also to horizontal lines in the front for the paws and make a V cut holding both sides of the fabric for his or her head. And put it on! In case it doesn't fit through the head or paws, or it's too tight, you just have to make one cut with the scissors. 

Haciendo limonada con limones/ Making lemonade out of lemons

Es domingo, estamos de holgazanes, pasan ya las 12:30 del mediodía, nadie está en animo de cocinar y debido al cólera rondante en estos días, no es buena idea comprar nada ya cocido...¿Qué hacer? ¿Qué tenemos a mano? Bueno...unas libras de papa, queso. "Haremos puré con queso frito", dice mi papá. Pero a mi no me agrado tanto la idea. Lavé las papas, las pelé y las puse a cocer, pensando en que hacer...¡TADA! Un invento de papa, y salió de maravilla. Usamos queso cheddar y blanco de freír, era lo que teníamos a mano, puedes usar lo que gustes, más vegetales, sobras de pollo, jamón...
So it's sunday and we are lazy, its passed 12:30 noon, and nobody is in the mood of cooking, and given the Cholera situation going on, it's really not a good idea to buy anything already made...What to do? what do we have here? Well... some pound of potato and cheese. "Let's make puree and fried cheese", says my dad. But I don't buy his idea. I washed the potatoes, peeled them and set them to boil, thinking of what to do...TADA!
An invention out of potatoes and it worked wonderfully. I used white frying cheese and cheddar, that's what we had...You can use whatever you want, even more veggies, some leftover chicken, ham...




4lb papas cocidas en trozos/ pounds of potato, cooked, in chunks
2 tazas de queso/ cups of cheese  
1cuch aceite de oliva con un diente de ajo triturado/tablespoon of olive oil with a mashed garlic
mantequilla/butter
algo de zanahoria y pimiento rojo/some carrot and pimiento

En el fondo de un molde redondo puse las lonjas de la zanahoria y el pimiento (hechas con un pelapapas), encima de esto una capa de las papas, sal, pimienta, especias y ahora (fanfarria): el queso y encima todas las papas restantes, poner el aceite con ajo, y la mantequilla para dorar las papas.
Al horno por 15 minutos a 450°C, sin tapar para dorar las papas
¡Haz tus bendiciones y comienza a comer!
In the bottom of a round pan I set first the slices of carrot and pimiento (taken with a potato peeler), on top of it  potatoes, salt, pepper, species, and now (fanfare): the cheese and on top of it all the potatoes left, pour over them the oil with the garlic and then the butter to golden the potatoes.
Pop in oven for 15 minutes 450°C, without covering it, I want to get golden potatoes.
Make your prayers and start eating!! 

diciembre 01, 2010

La Razón del porqué/ The Reason why

Ayer fue el día cuando nació la razón de este blog, la primera hija de mi (única) hermana. Ella es la razón por la cual  yo soy Tantezilla, que es una mezcla entre tía (en Francés) y Godzilla.
Yesterday was the day when the reason of this blog was born, my (only) sister's first child Elizabeth. She is the reason why I'm Tantezilla, a mix between an aunt (in French) and Godzilla.


Así que tan pronto obtuve sus primeras fotos hice esto en Scrapblog, tristemente para mi, estamos a un mar de distancia, así que por ahora todo lo que tengo son fotos, videos, llamadas y videollamadas. 
So as soon as I got her first pictures I made this in Scrapblog, sadly for me we are actually a sea apart, so for now all I have is photos, videos, video and phonecalls.


Estoy ¡TAN FELIZ!
I am SO HAPPY!

noviembre 28, 2010

Pizza!

El almuerzo en la tarde del domingo: Una exquisita pizza hecha en casa.
Sunday late lunch: Home made exquisite pizza

 provolone
mozzarella

 
 antes/before
despues/after

Con la receta de Peter Reinhart para pizza napolitana y buenos ingredientes, obtuvimos dos enormes bellas pizzas y tres estomagos con caritas felices. 
.
With Peter Reinhart napoletana pizza recipe and good ingredients, we got two huge beautiful pizzas and three stomachs with happy faces on them.